Відгуки першокурсників різних років навчання
1. Від подруги дізналася про спеціальність «Прикладна лінгвістика» в ХАІ. Не було проблем зі вступом. Очікування від спеціальності та навчання? Виявився кращий варіант, ніж думала…

2. Високий рівень організації у навчанні.

3. На питання «Чому вступила до ХАІ на спеціальність "Прикладна лінгвістика"?» можу відповісти так:

– Тому що взяли. Ніяких особливих очікувань не було. Я вважаю за краще поменше очікувати, щоб було не так боляче розчаровуватись у випадку, якщо очікування не виправдаються. Але, звичайно, хотілося б побільше хлопчиків у групі.

4. Високий рівень організації. Ось тільки величезні переклади з науково-технічного перекладу (НТП) трохи пригнічують, через них затримується написання диплома. Та й відсутність вільних від занять днів теж не йде на користь.

5. У ХАІ хороша репутація. Випускники ХАІ, що займаються своїм бізнесом, охоче беруть до себе в компанії хайовців; вони кажуть, що з ХАІ неможливо вийти без знань.

6. Я думала, що це більш філологічна спеціальність, але мої очікування не виправдалися. І це на краще. Просто знаннями іноземної мови вже нікого не здивуєш. Зараз епоха людей, які швидко реагують, швидко сприймають і запам'ятовують нову інформацію, а також здатні поєднувати знання з різних областей. Саме цими навичками я і оволоділа на нашій спеціальності.

7. В ХАІ я поступила, тому що хотіла пов'язати свою подальшу долю з мовами, оскільки ще в школі я зрозуміла що технічні науки (фізика, хімія, ...) це не моє.

8. Крім вивчення мов ми ще отримали знання в сфері інформатики та програмування (нехай і не дуже складні), чому я дуже рада. Незважаючи на те, що факультет відносно молодий, викладання дуже серйозне, різнобічне та на високому рівні. Під час навчання була можливість пройти курс розмовної мови з носіями мови.

9. Подобається, як організовано навчальний процес: ні занять в суботу; є окремо заліковий тиждень і окремо тижні для сесії – це дуже зручно; усі бібліотеки знаходяться в одному корпусі.
Made on
Tilda